ΧΛΩΡΙΔΑ ΚΑΙ ΔΑΣΗ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΑ
Η χλωρίδα της Ισπανίας λόγω της ποικιλίας της μορφολογίας του εδάφους αλλά και του κλίματος είναι ποικίλη και διαφέρει όχι μόνο κατά το ύψος αλλά και κατά περιοχές. Η έλλειψη άφθονου ύδατος στις ορεινές περιοχές καθιστά εκεί την χλωρίδα όχι τόσο πλούσια όσο άλλων Χωρών με ίδιο υψομετρικό και
κοινες ισπανικες και πορτογαλικες λεξεις ΙΙ
Σήμερα θα δούμε μερικές ακόμα κοινές λέξεις των ισπανικών και των πορτογαλικών. Δίπλα από την κάθε πορτογαλική λέξη, σημειώνουμε την προφορά της.
Η ΠΡΟΘΕΣΗ PARA (ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΤΕΡΑ)
Μετά από την συνοπτικότερη ανάλυση της πρόθεσης “por” , ήρθε η ώρα να αναλύσουμε συνοπτικότερα και την πρόθεση “para”. (Τα προηγούμενα σχετικά με τις εν λόγω Ισπανικές προθέσεις μαθήματα, μπορείτε να τα βρείτε εδώ και εδώ).
ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟ
Σήμερα θα δούμε ένα λεξιλόγιο που πιθανότατα να σας χρησιμεύσει σε περίπτωση που πάτε σε κάποια Ισπανόφωνη χώρα και σας… μπαγλαρώσουνε!! Εννοούμε δηλαδή ότι… θα σας βοηθήσουν στην μετέπειτα δίκη ούτως ώστε να αθωωθείτε!
beny moré
O Beny Moré γεννήθηκε το 1919 και πέθανε το 1963 στην Κούβα. Θεωρείται ως σήμερα ο πιο διάσημος και δημοφιλής τραγουδιστής για το λαό της Κούβας. Τραγούδησε ως επί το πλείστον σε παραδοσιακούς ρυθμούς. Τη δεκαετία του ’50 δημιούργησε μία μπάντα -μία ορχήστρα ουσιαστικά-
teoría de conjuntos
Ο Mario Benedetti ήταν ένας Ουρουγουανός ποιητής και συγγραφέας που άφησε εποχή στον Ισπανόφωνο κόσμο. Εδώ θα δούμε το ποίημά του ‘ Teoría de conjuntos ‘, ήτοι η ‘ Θεωρία των Συνόλων. Όμορφο και απλό, με παρουσία λέξεων με ελληνική ρίζα, απαραίτητο στοιχείο για κάθε λόγιο δημιούργημα λατινικής γλώσσας.
no me importa nada – luz casal (video oficial)
Ως γνωστόν , η Μούσα του Almodóvar στην υποκριτική είναι η Penélope Cruz και στη μουσική η Luz Casal . Σήμερα λοιπόν θα ακούσουμε ένα πολύ γνωστό και όμορφο τραγούδι της δεύτερης. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.
ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ ΙΙ
Καλώς ορίσατε και επίσημα πίσω στα θρανία αγαπητά μας μαθητούδια!! Πολύ καιρό μετά από τις πρώτες χρονικές εκφράσεις που είχαμε δει, θα δούμε σήμερα κάποιες νέες, τις οποίες βέβαια λίγο πολύ τις έχουμε ξαναδεί σε διάφορες εκφράσεις – στίχους κτλ!

