tembleque

To tembleque είναι άλλο ένα παραδοσιακό γλυκό από τη Λατινική Αμερική, πρωταγωνιστικό υλικό του οποίου είναι, φυσικά – τι άλλο?- , η καρύδα! Πρόκειται ουσιαστικά για μία ‘σταθερή’ κρέμα, με υφή σαν αυτής της κρεμας καραμελέ.

maná-labios compartidos

Οι maná είναι ένα πασίγνωστο, στις ισπανόφωνες χώρες, συγκρότημα, που θα το χαρακτηρίζαμε ‘ροκ’. Βρίσκονται στη μουσική βιομηχανία για πάνω από 20 χρόνια. Εδώ θα ασχοληθούμε με τη μεγαλύτερη επιτυχία τους, της οποίας τους στίχους και θα μεταφράσουμε στο σχόλιο που θα ακολουθήσει.

Jose Feliciano – Che Sera (que sera en italiano)

Σήμερα θα ακούσουμε ενα γνωστό μας κλασσικό τραγούδι, το οποίο το έχουμε ξαναδεί σε παλιότερο θέμα, από τον ίδιο ερμηνευτή αλλά σε… άλλη γλώσσα, συγκεκριμένα τα Ιταλικά! Εδώ τον βλέπουμε να το ερμηνεύει ζωντανά στο San Remo Festival το 1971.

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΤΙΚΟ ΒΑΣΙΚΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ II

Σήμερα θα δούμε τα βασικά ρήματα που… περίσσεψαν από χθες, δηλαδή από LL έως Z (αν και από «θέτα» δεν έχουμε βάλει κάποιο). Στον πίνακα παρατίθεται το απαρέμφατο, το πρώτο ενικό του, καθώς και η μετάφραση του κάθε ρήματος.

ΤΟ «ΑΛΛΑ» ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ (PERO, SINO)

Υπάρχουν δύο ειδών βασικά “αλλά” στα Ισπανικά και έκαστο χρησιμοποιείται σε διαφορετική περίπτωση. Αυτές τις περιπτώσεις θα τις δούμε ευθύς αμέσως αναλυτικά και παραδειγματικά.

ισπανικο ανεκδοτο: τουριστες στην ισπανια

Το συγκεκριμένο είναι ένα πολύ δημοφιλές ισπανικό ανέκδοτο, το οποίο, αν δεν απατώμαι, υπάρχει και σε αντίστοιχη ελληνική εκδοχή. Ακολουθεί η ελληνική απόδοση του αυθεντικού Ισπανικού ανεκδότου:

απο που προερχεται η λεξη ‘καρναβαλι’?

Το καρναβάλι είναι πλέον μία διεθνής λέξη που χρησιμοποιείται σε όλον τον κόσμο για να δηλώσει τη γιορτή των Αποκριών, όπου όλοι οι συμμετέχοντες μεταμφιέζονται και μαζί διασκεδάζουν και χορεύουν σε ένα ξέφρενο ετήσιο γλέντι. Ποια είναι, όμως, η ρίζα της λέξης ‘καρναβάλι’?

Spanish Latin Flamenco Rock Guitar Instrumental Music

Σήμερα θα ακούσουμε ένα όμορφο & ατμοσφαιρικό ορχηστρικό ροκ – φλαμένκο, το οποίο δημιούργησε κι ανέβασε στο youtube ο ταπεινός ταλαντούχος χρήστης Miika153 γράφοντας μάλιστα στην περιγραφή “I’m not a flamenco expert so this is tourist flamenco.”
close
Facebook IconTwitter Icon