la martina
H ‘La Martina’ είναι μία εταιρεία ρούχων-θρύλος για την Αργεντινή. Συγκεκριμένα η εταιρεία ξεκίνησε πριν πολλά χρόνια ως κατασκευαστής εξοπλισμού για τους αθλητές Polo της χώρας, κάτι που πετυχημένα συνεχίζει μέχρι σήμερα. Πλέον, όμως, εκτός από εξειδικευμένο εξοπλισμό, παρέχει στους πελάτες της και ρούχα , κατά βάση casual.
PLÁCIDO / ΠΛΑΘΙΔΟ
Κλασσικό κωμικό αριστούργημα του Luis García Berlanga το οποίο αμφιταλαντεύεται ανάμεσα στην κοινωνική Σάτιρα και στην μαύρη κωμωδία!! Η απόλυτη παρωδία της φτιαχτής Χριστουγεννιάτικης ευτυχίας και της “διά το Θεαθήναι” φιλανθρωπίας! Πίσω από τον “χαβαλέ” της παλιάς αυτής ταινίας κρύβεται μία δριμύτατη κοινωνική κριτική.
penélope cruz
Η Penélope Cruz γεννήθηκε το 1974 στη Μαδρίτη της Ισπανίας. Από πολύ νωρίς έδειξε το ταλέντο της στην υποκριτική και γενικότερα στην τέχνη. Ήταν λίγο πριν την ενηλικίωσή της που αποφάσισε οριστικά να ασχοληθεί με την ηθοποιία. Η πρώτη της ταινία έιχε τον τίτλο ‘el laberinto griego’
evita perón
Η Μαρία Εύα Ντουάρτε ντε Περόν (7 Μαΐου 1919 – 26 Ιουλίου 1952) ήταν η δεύτερη σύζυγος του προέδρου της Αργεντινής Χουάν Ντομίνγκο Περόν (1895-1974) και Πρώτη Κυρία της Αργεντινής από το 1946 μέχρι το θάνατο της το 1952. Συχνά την αναφέρουν απλά ως Εύα Περόν ή με το
ΛΕΞΕΙΣ ΜΕ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΟ ΤΟΝΙΣΜΟ
Υπάρχουν κάποιες λέξεις στα Ισπανικά οι οποίες αλλάζουν έννοια, αναλόγως με το αν παίρνουν τόνο ή αν όχι!! Τις περισσότερες από αυτές τις γνωρίζουμε ήδη, αλλά ας τις δούμε μαζικά σε ένα συγκεντρωτικό – “ξεκαθαριστικό” μάθημα!
juan miró
Ο Χουάν Μιρό (Juan Miro, στα καταλανικά Joan Miro αποδίδεται Τζουάν Μιρό ή Ζουάν Μιρό) (Joan Miró i Ferrá, 20 Απριλίου 1893 – 25 Δεκεμβρίου 1983) ήταν Καταλανός ζωγράφος και γλύπτης και θεωρείται ένας από τους σημαντικότερους υπερρεαλιστές καλλιτέχνες του 20ου αιώνα.
himno de zaragoza
Σήμερα θα ακούσουμε τον Ύμνο της Σαραγόσα- ή ορθότερα κατά το ισπανικόν, Θαραγόθα. Οι οπαδοί της ισπανικής προφοράς, απολαύστε την εντονη ύπαρξη του χαρακτηριστικού -θ. Οι εχθροί της , απλά γελάστε. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.
el rey-george strait
Σήμερα, στο κλίμα της θεματικής μας εβδομάδας , θα ακούσουμε ένα πολύ γνωστό ισπανικό κομμάτι ερμηνευμένο σε άπταιστα Ισπανικά από τον George Strait. Απολαύστε το. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.

