Don Omar – Danza Kuduro featuring Lucenzo (video oficial)
Για να ανεβάσουμε και άλλο την καρναβαλίστικη διάθεση μας, ας δούμε την περσινή επιτυχία του πορτορικανού Don Omar με το “Danza Kuduro” (“Χόρεψε Kuduro”). Aν και το κομμάτι αναφέρεται στον ζωηρότατο χορό της Aνγκόλα, το κομμάτι είναι reggaeton.
arroz a la cubana
Παρά το όνομά της, ουσιαστικά πρόκειται για μία παραδοσιακή ισπανική συνατγή ρυζιού. Η αλήθεια είναι ότι φαίνεται αρκετά περίεργη, αφού περιέχει ρύζι, αυγό , τομάτα και …..μπανάνα, αλλά οι Ισπανοί διατείνονται ότι είναι ένα πολύ εύγεστο πιάτο.
polvo en el viento (dust in the wind)
Ειλικρινά , ποιος δεν έχει ακούσει το θρυλικό κομμάτι των Kansas , ‘dust in the wind’? Αυτό λοιπόν το καταπληκτικό τραγούδι ερμηνεύτηκε και στα Ισπανικά και μάλιστα από δύο συγκροτήματα: τους χιλιανούς πανκροκάδες Los mox! και τους γνωστούς μας Mago de oz. Σήμερα θα ακούσουμε τη λατινοαμερικάνικη εκδοχή.
ΚΑΛΗ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ
Αν και το καλοκαίρι το καστεγιάνο δεν σταμάτησε τα μαθήματα (απλά τα χαλάρωσε) από σήμερα που ξεκίνησε και επισήμως η σχολική χρονιά, μπαίνουμε στις χειμερινούς εντατικούς ρυθμούς μαθημάτων όπως και την χειμερινή περίοδο που μας πέρασε!!
y tu mamá también (θελω και τη μαμα σου)
Πρόκειται για μία μεξικάνικη ταινία του Alfonso Cuarón , παραγωγής 2001. Η ταινία απέσπασε διθυραμβικές κριτικές και πάρα πολλά βραβεία, αναμεσα τους η Χρυσή Σφαίρα για καλύτερη ξενόγλωσση ταινία και το Οσκαρ για το καλύτερο πρωτότυπο σενάριο.
Arno Elias – El corazon (βιντεο με ελληνικους υποτιτλους)
Ας απολαύσουμε το γνωστό τραγούδι από το Buddha Bar Nature του Γάλλου Arno Elias με ενσωματωμένους μεταφρασμένους Ελληνικούς υπότιτλους από τον χρήστη neokfire7.
o javier bardem ποναει για τον αλλο (στα ελληνικα!!!!!!!!!)
Ο Javier Bardem γύρισε μία διαφήμιση για τις ‘Παστίλιες Για Τον Πονο’ των Γιατρών Χωρίς Σύνορα (καραμέλες που κοστίζουν 1.6 ευρώ, πωλούνται στα φαρμακεία και με την αγορά τους βοηθάμε τους ανθρωπους που έχουν ανάγκη), μιλώντας ελληνικά και , μάλιστα, με άπταιστη προφορά!
οι ημερες στα πορτογαλικα
Μια άλλη γνωστή διαφορά ανάμεσα στα ισπανικά και στα πορτογαλικά είναι οι ημέρες τις εβδομάδας. Στα πορτογαλικά οι ονομασίες των καθημερινών δεν προέρχονται από το ρωμαϊκό πλανητικό σύστημα αλλά από τα εκκλησιαστικά λατινικά όπως συμβαίνει και με τα ελληνικά.

