Goin’ Through – Χωρίς παραπονο (video oficial)
Σήμερα αντί για Ισπανόφωνο τραγούδι, θα ακούσουμε ένα λατινοπρεπές Ελληνικό χιπ χοπ της παλιάς σχολής από τους Goin’ Through των 90s με λούπα από τραγούδι των Buena Vista Social και συγκεκριμένα το “El Cuarto de Tula”.
Los días y los meses / οι ημερες & οι μηνες
Ας δούμε λοιπόν τις ημέρες και τους μήνες στα Ισπανικά!! Οι ημέρες θα σας απογοητεύσουν αρκετά διότι δεν μοιάζουν και πολύ ούτε με τις αντίστοιχες Ελληνικές ονομασίες , ούτε με τις αντίστοιχες Αγγλικές. Όσο για τους μήνες θα σας φανούν ιδιαίτερα εύκολοι , διότι μοιάζουν με τους δικούς μας.
Ματωμενος Γαμος (δειτε ολο το θεατρικο online)
Ματωμένος Γάμος ή Ματωμένα Στέφανα, όπως είναι επίσης γνωστό στα ελληνικά είναι ο τίτλος θεατρικού έργου του Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα. (ισπ. Bodas de Sangre). Ο Λόρκα εμπνεύστηκε από ένα άρθρο εφημερίδας που ανέφερε ένα έγκλημα στην ανδαλουσιανή πόλη Níjar.
ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ – LA ROPA II / ΤΑ ΡΟΥΧΑ 2 (εικονες)
Τα ρούχα τα βασικά τα είχαμε ξαναδεί σε παλαιότερο θέμα , αλλά τώρα θα τα ξαναδούμε μαζί με άλλα ακόμα νέα ρούχα και το σημερινό μάθημα εκτός από εκπαιδευτικό θα είναι και διασκεδαστικό, εφόσον θα γίνει μέσω εικόνων slide!!!
ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ – ΤΑ ΓΕΥΜΑΤΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
Αγαπητά μας παιδιά, η μεγάλη σειρά που είχαμε εδώ και εβδομάδες με τα ανώμαλα ρήματα έχει πλέον λάβει τέλος και από εδώ και πέρα (και για κάμποσο καιρό ακόμα) θα ασχοληθούμε με λεξιλόγιο για τους τρεις παρακάτω βασικότατους λόγους:
ΡΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ ΜΕ ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ
Όπως είχαμε αναφέρει και σε πρόσφατο μάθημα, τα ρήματα και οι εκφράσεις που συντάσσονται με υποτακτική, είναι συγκεκριμένα. Σήμερα λοιπόν, θα δούμε αρκετά από αυτά τα “συγκεκριμένα ρήματα” της Ισπανικής γλώσσας, που συντάσσονται με υποτακτική!!
ο ελληνικος κανονας των Ισπανικων
Υπάρχει λοιπόν ένας κανόνας στα Ισπανικά, που λέει: τα ουσιαστικά που τελειώνουν σε -a είναι ως επί το πλείστον θηλυκού γένους ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ αυτά που λήγουν σε -ma και είναι ελληνικής προέλευσης, τα οποία, παρά την εις -a κατάληξή τους, είναι πάντα αρσενικά.

