chavela vargas – somos
Σήμερα θα ακούσουμε ένα πανέμορφο παλιό τραγούδι ερμηνευμένο από την μεγάλη Chavela Vargas για το soundtrack της ισπανικής ταινίας του Almodóvar “carne tremula”. Ο ελληνικός τίτλος της ταινίας είναι “καυτή σάρκα”. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.
himno de sevilla
Σήμερα θα ακούσουμε τον Ύμνο της Σεβίλλης, ο οποίος είναι αναμφισβήτητα ο πιο πρωτότυπος από όλους όσους έχουμε ακούσει μέχρι σήμερα. Για την ιστορία, ο συγκεκριμένος Ύμνος θεωρείται εδώ και χρόνια ο πιο ωραίος Ύμνος ποδοσφαιρικής ομάδας στην Ισπανια. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.
las saetas
Η ‘Saeta’ ή ‘Σαϊτα’ είναι θρησκευτικό τραγούδι (θα μπορούσε να θεωρηθεί και ξεχωριστό είδος μουσικής), που τραγουδάται στην Ισπανία τη Μεγάλη Εβδομάδα. Πιο συγκεκριμένα , είναι άσμα χωρίς σαφή ρυθμό, αλλά με πολύ λυρισμό , που έχει σαφέστατα αραβικές επιρροές και θυμίζει αμανέ.
ΣΠΟΥΔΕΣ ΙΣΠΑΝΙΚΩΝ “ΜΙΓΚΕΛ ΝΤΕ ΘΕΡΒΑΝΤΕΣ”
Η Εταιρεία Ισπανικών Σπουδών “Μιγκέλ ντε Θερβάντες” είναι ένα κέντρο πρωτοπόρο στη διάδοση της ισπανικής γλώσσας και της ισπανόφωνης κουλτούρας στην Ελλάδα, την οποία ενισχύει ανελλιπώς από την ίδρυσή τoυ, το 1984
octavio paz
Ο Οκτάβιο Λοσάνο Πας (Οctavio Lozano Paz, Πόλη του Μεξικού, 31 Μαρτίου 1914 – Πόλη του Μεξικού, 19 Απριλίου 1998), υπήρξε ποιητής, συγγραφέας και διπλωμάτης, κάτοχος Βραβείου Νόμπελ Λογοτεχνίας (1990). Θεωρείται από τους μεγαλύτερους συγγραφείς του 20ου αιώνα και τους μεγαλύτερους ισπανόφωνους
Gipsy Kings – No Volvere
Αγαπητοί μας φίλοι και αναγνώστες, σήμερα θα ακούσουμε το πασίγνωστο “no volvere” των Gipsy Kings, του οποίου -ως γνωστόν- η εισαγωγική μελωδία “φέρνει” πολύ στην αντίστοιχη εισαγωγική μελωδία του “άραγε (δεν κοιμάμαι)” του “δικού μας” Αντύπα.
ayer – enrique iglesias (video oficial)
Σήμερα θα ακούσουμε την τελευταία μεγάλη επιτυχία του Enrique Iglesias, με τον τίτλο ‘Ayer’. Προκείται για μία μπαλάντα, φυσικά, στο γνώριμο στυλ του τραγουδιστή. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.
dulce Jesús mío (video)
Σήμερα θα ακούσουμε άλλο ένα χριστουγεννιάτικο τραγούδι, από τα τόσα που υπάρχουν στην Ισπανική γλώσσα. Προσέξτε την προφορά της λέξης ‘niñito’. Είναι τα παράξενα της γλώσσας που δε μπορούν να αποδοθούν στο γραπτό λόγο των ελληνικών. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.

