dallas en español

Η σειρά Dallas γνώρισε μεγάλη επιτυχία στη χώρα μας πριν αρκετά χρόνια. Η ίδια σειρά προβλήθηκε και στη Λατινική Αμερική, φυσικα μεταγλωττισμένη, όπως στο παρακάτω απόσπασμα. Προσέξτε τον ιδιαίτερο τρόπο που ο αφηγητής παρουσιάζει τους πρωταγωνιστές και την …ιδιόμορφη προφορά του στα Αγγλικά.

ΡΗΜΑΤΑ ΣΕ “IR” ΜΕ ΑΝΩΜΑΛΗ ΜΕΤΟΧΗ

Χθες είδαμε τα σημαντικότερα ρήματα λήγοντα σε “er” των οποίων η μετοχή είναι ανώμαλη, σήμερα θα δούμε τα αντίστοιχα λήγοντα σε “ir”. Εξίσου συνηθισμένα και σημαντικά οφείλουμε να ομολογήσουμε!!

robert rodrigo solo

Σήμερα θα δούμε τον ισπανικής καταγωγής κιθαρίστα Robert Rodrigo να μας παίζει με την κιθάρα του ένα κομμάτι. Ο συγκεκριμένος καλλιτέχνης θεωρείται πολύ καλός στο είδος του και αναγνωρίζεται σε όλον τον ισπανόφωνο – και όχι μόνο- κόσμο ως κιθαρίστας κορυφαίου επιπέδου.

“antitaurina” εναντιων των ταυρομαχιων

Οι ταυρομαχίες (το πασίγνωστο αυτό έθιμο σε Ισπανία και Λατ.Αμερική) δέχονται έντονη κριτική και αποδοκιμασίες από ακτιβιστές των δικαιωμάτων των ζώων, οι οποίοι τις χαρακτηρίζουν ως ένα βάρβαρο, αιμοδιψές αγώνισμα.

ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ ΙΙΙ / ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ ΩΣ ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ

Μία πολύ σημαντική ,και ίσως η συνηθέστερη, χρήση του Γερουνδίου είναι όταν το χρησιμοποιούμε ως “εμφατικό ενεστώτα” θα μπορούσαμε να πούμε. Πάμε να δούμε τι ακριβώς εννοούμε και πως σχηματίζετε.

tomás segovia – la muerte

Σήμερα – για να κλείσουμε το αφιέρωμά μας στον μεγάλο ποιητή και συγγραφέα Tomás Segovia – θα δούμε ένα σύντομο, αλλά πανέμορφο βιντεάκι αφιερωμένο στη ζωή και το θάνατό του. Ο αφηγητής είναι Λατινοαμερικάνος.

ΟΙ ΙΣΠΑΝΟΙ ΤΟΥ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΟΣ – LOS ESPAÑOLES DE SYNTAGMA

Οι Ισπανοί είναι εκ φύσεως επαναστάτες και το αποδεικνύουν. Μεγάλος αριθμός Ισπανών νεαρών εθελοντών δραστηριοποιούνται εδώ και 37 μέρες στα γεγονότα του Συντάγματος, ενώ χθες φάγανε χημικά και δακρυγόνα μαζί με τον Ελληνικό λαό.

ΕΥΧΕΣ ΣΤΑ ΚΑΤΑΛΑΝΙΚΑ

Σήμερα θα δούμε κάποιες κλασσικές φράσεις που χρησιμοποιούν οι φίλοι μας οι Καταλανοί στον καθημερινό τους βίο για να ευχηθούν. Οι ευχετικές φράσεις των Καταλανικών μοιάζουν, λίγο πολύ – οι περισσότερες, με ήδη γνώριμες αντίστοιχες φράσεις άλλων γλωσσών.
close
Facebook IconTwitter Icon