el bracero fracasado

Ας ακούσουμε σήμερα ένα παμπάλαιο μεξικάνικο τραγούδι που εξιστορεί με κάθε λεπτομέρεια την προσπάθεια ενός μεξικανού που θέλει διακαώς να μεταναστεύσει στις Η.Π.Α.

Οι στίχοι είναι τόσο εύστοχοι που το τραγούδι έγινε τεράστια επιτυχία, αφού σε κάθε έναν μετανάστη θύμιζε τη δική του ιστορία. Μπορεί να σας ακούγεται λίγο cult, αλλά μπορούμε να καταλάβουμε μέσα από αυτό την ειδοποιό διαφορά εμάς και των Μεξικανών: εμείς θα προτιμούσαμε να τραγουδούσαμε τους ίδιους στίχους σαν αμανέ, στη χειρότερη σαν ζειμπέκικο, αυτοί έβαλαν έναν πολύ γρηγορο και χαρούμενο ρυθμό.

Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.

letra

Cuando yo salí del rancho no llevaba ni calzones,

pero así llegué a Tijuana de puritos aventones

Como no traía dinero me paraba en las esquinas

para ver a quien gorreaba los pescuezos de gallina

Yo quería cruzar la línea de la unión americana

yo quería ganar dinero porque esa era mi tirada

Como no traía papeles, mucho menos pasaporte

me avente cruzando el cerro yo solito y sin coyote

Después veras

como me fué

Llegué a Santa Ana con las patas bien peladas

los huaraches que llevaba se acabaron de volada

el sombrero y la camisa los deje en la correteada

que me dieron unos güeros que ya mero me alcanzaban

Me salí a la carretera muerto de hambre y desvelado

me subí en un tren carguero que venía de Colorado

y con rumbo a San Francisco de un vagón me fui colgado

pero con tan mala suerte que en Salinas me agarraron

Después veras

como me fue

Llegó la migra de las manos me amarraron

me decian no se que cosa, en inglés me regañaron

Me dijeron los gabachos te regresas a tu rancho

pero yo sentí muy gacho regresar a mi terruño

de bracero fracazado sin dinero y sin hilacho

Κατηγορία: ΜΟΥΣΙΚΗ
7 Comments
  1. 13 έτη ago
    Meet-sos (eL GitaNo NegRo)

    Κάτι αντίστοιχο από Αλβανία παίζει;

  2. 13 έτη ago
    Roja

    μεταφραση
    οταν εφυγα απο το ραντσο δε φορουσα ουτε σωβρακο
    αλλα ετσι εφθασα στην τιχουανα κανοντας ωτοστοπ
    επειδη δεν ειχα χρηματα σταματουσα στις γωνιες
    για να δω απο ποιον θα κονομουσα καναν λαιμο κοτας
    εγω ηθελα να διασχισω τη γραμμη της αμερικανικης ενωσης
    για να κερδισω λεφτα γιατι αυτο ηταν το πλανο μου
    μιας και δεν ειχα χαρτια ουτε καν διαβατηριο
    διεσχισε τα συνορα απο τους λοφους μονος και χωρις κογιοτ
    μετα θα δεις
    πως πηγαν τα πραγματα
    εφθασα στην αγια αννα με τα ποδια μου κατεστραμμενα
    τα τσοκαρα που φοραγα χαλασαν με τα πολλα
    το σομπρερο και τη μπλουζα τα αφησα πισω πανω στο κυνηγι
    απο καποιους αμερικανους που παρα λιγο να με πιασουν
    βγηκα στο δρομο πεινωντας σα λυκος και εξουθενωμενος
    ανεβηκα σε ενα μεταφορικο τραινο που ερχοταν απο το κολοραντο
    με προορισμο το σαν φρανσισκο σε ενα βαγονι κρεμαστηκα απο πισω
    αλλα με τοση κακη τυχη με βουτηξαν στη σαλινας
    μετα θα δεις
    πως πηγαν τα πραγματα
    οι συνοριοφυλακες ηρθαν και μου εδεσαν τα χερια
    ελεγαν διαφορα δεν ξερω τι μιλουσαν μονο στα αγγλικα
    μου ειπαν οι ασπροι ανθρωποι οτι θα γυρισω στο ραντσο μου
    αλλα ενοιωσα ασχημα να ξαναγυρισω στη γη μου
    σαν κακομοιρης χωρις λεφτα και ρουχα

  3. 13 έτη ago
    Meet-sos (eL GitaNo NegRo)

    Μπορεί να σας ακούγεται λίγο cult, αλλά μπορούμε να καταλάβουμε μέσα από αυτό την ειδοποιό διαφορά εμάς και των Μεξικανών: εμείς θα προτιμούσαμε να τραγουδούσαμε τους ίδιους στίχους σαν αμανέ, στη χειρότερη σαν ζειμπέκικο, αυτοί έβαλαν έναν πολύ γρηγορο και χαρούμενο ρυθμό.

    Αντίστοιχα Ελληνικά τραγούδια

    http://www.youtube.com/watch?v=0Ti4frWAc7E
    http://www.youtube.com/watch?v=EO-HDgnFbhY

Αφήστε μια απάντηση

close
Facebook IconTwitter Icon