DONDE ESTAS YOLANDA

Πολύ όμορφο και πασίγνωστο τραγούδι το “Dónde estás, Yolanda”, το οποίο όμως πολλοί δεν γνωρίζουν ότι αποτελεί διασκευή ενός παλιού κομματιού του Μεξικάνικου συγκροτήματος Sonora Santanera. Οι περισσότεροι το γνωρίζουμε το κομμάτι από την εκδοχή των Αμερικανών Pink Martini από την πρώτη τους δισκογραφική δουλειά “Sympathique” εν έτει 1997.

Σας παραθέτουμε αμφότερες τις εκδοχές του τραγουδιού καθώς και στίχους. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων στα σχόλια.

Pink Martini



Sonora Santanera



Να σημειωθεί ότι ο δίσκος “Sympathique” των Pink Martini , περιλάμβανε διασκευή στα “Παιδιά του Πειραιά” και μάλιστα στα ελληνικά!

Στίχοι (άτονοι)

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda

Tus ojos me miraron
Tus labios me besaron
Con ese fuego ardiente
Ardiente de mujer

La luz de tu mirada
El fuego de tus labios
Flecharon a mi pecho y de ti me enamore

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda
Dikedikeda!!

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda

Me dicen que paseabas
En un carro Yolanda
Muy guapa y arrogante
Y todos te silbaban.

Si un dia te encontrara
No se que puedo hacer
No se me vuelvo loco
Si ya no te vuelvo a ver

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda

Donde estas, donde estas, Yolanda
Que paso, que paso, Yolanda
Te busque, te busque, Yolanda
Y no estas, y no estas Yolanda

μάθετε ισπανικά on line
μαθετε ισπανικα on line
μαθήματα ισπανικών

Κατηγορία: ΜΟΥΣΙΚΗ
2 Comments
  1. 13 έτη ago
    Roja

    μεταφραση

    που εισαι, που εισαι, Γιολαντα
    τι συνεβη, τι συνεβη, γιολαντα
    σε εψαξα, σε εψαξα, γιολαντα
    και δεν ησουν και δεν ησουν, Γιολαντα

    τα ματια σου με κοιταξαν
    τα χειλη σου με φιλησαν
    με αυτη τη καυτη φλογα
    καυτη, γυναικεια

    το φως της ματιας σου
    η φλογα των χειλιων σου
    εριξαν βελος στο στηθος μου και σε ερωτευτηκα

    ρεφραιν

    μου ειπαν οτι περνουσες
    σε ενα μαξι, Γιολαντα
    πολυ ομορφη και αλαζονικη
    και ολοι σου σφυριζαν

    αν μια μερα σε συναντουσα
    δε ξερω τι θα μπορουσα να κανω
    δε ξερω, θα τρελλαθω
    αν δε σε ξαναδω

    • 13 έτη ago
      Meet-sos (eL GitaNo NegRo)

      καλα μιλαμε τρομεροι στιχοι… χαχα…
      τρανη αποδειξη του “οτι και να πεις στα Ισπανικα ακουγεται ωραιο”

Αφήστε μια απάντηση

close
Facebook IconTwitter Icon