romance del amargo – camarón de la isla (f.g.lorca)

Σήμερα θα ακούσουμε ένα αυθεντικό, παραδοσιακό flamenco. Πρόκειται ουσιαστικά για ένα μελοποιημένο ποιήμα του Federico Garcia Lorca, ερμηνευμένο από τον Βασιλιά του Flamenco, τσιγγάνο Camarón de la Isla. Την κιθάρα παίζει ο Tomatito, ο συνθέτης της μουσικής του ‘Vengo’. Προσοχή!! Το αυθεντικό φλαμένκο είναι πολύ βαρύ. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.

letra
El veinticinco de junio
Le dijeron al Amargo
Ya puedes cortar si quieres
Las adelfas de tu patio.

Pinta una cruz en la puerta
Y pon tu nombre debajo
Porque cicutas y ortigas
Naceran en tu costado,
Y agujas de cal moja
Te morderan tus zapatos
Sera de noche en lo oscuro
Por los montes imantados
Donde los bueyes del agua
Beben los juntos soñando.

Pide luces y campanas
Y aprende a cruzar las manos,
Y gusta los aires frios
De metales y peñascos
Porque dentro de dos meses
Ya serás amortajado.

Κατηγορία: ΜΟΥΣΙΚΗ
3 Comments
  1. 13 έτη ago
    Rosa

    την 25η ιουνιου
    του ειπαν του αμαργο
    τωρα μπορεις να κοψεις αν θες
    τις πικροδαφνες του κηπου σου

    ζωγραφισε εναν σταυρο στην πορτα σου
    και βαλε το ονομα σου απο κατω
    γιατι μολοχες και τσουκνιδες
    θα γεννηθουν διπλα σου
    και βελονες απο υγρο ασβεστη
    θα δαγκωσουν τα παπουτσια σου
    θα ειναι νυχτα στο σκοταδι
    στα μαγνητισμενα βουνα
    οπου τα βοδια του βουνου
    θα πινουν μαζι ονειρευοντας

    ζητα φωτα και καμπανες
    και μαθε να σταυρωνεις τα χερια
    κι αγαπησε τους ελευθερους ανεμους
    απο μεταλλα και βραχους
    γιατι μεσα σε δυο μηνες
    θα εισαι ηδη τυλιγμενος με σαββανα

  2. 13 έτη ago
    Rosa

    αμαργο σημαινει πικρος

  3. 13 έτη ago

Αφήστε μια απάντηση

close
Facebook IconTwitter Icon