estando contigo-conchita bautista
H Conchita Bautista ήταν η πρώτη συμμετοχή της Ισπανίας στην ιστορία της Eurovision. Το κομμάτι τερμάτισε στην 9η θέση, συγκεντρώνοντας 8 βαθμούς (φανταστείτε πόσες λιγες χώρες συμμετείχαν), ενώ το βίντεο είναι από τη ζωντανή εμφάνιση , που τότε συνόδευε αληθινη ορχήστρα. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχολιο.
letra
tengo millares de estrellas
y tengo la luna y el sol
Y la luz de tu mirada
dentro de mi corazón
Tengo las nubes del cielo,
y tengo las olas del mar
y si tengo tu cariño,
ya no quiero nada más
Estando contigo de pronto me siento feliz
Y cuando te miro me olvido del mundo y de mí
¡Qué maravilloso es quererte así!
Cuando amanece nevando,
no siento la falta del sol
Y los copos de la nieve me parecen de color
Cuando la tarde termina
y todo se empieza a nublar
mi camino se ilumina
si me vuelves a mirar
Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.
μεταφραση
εχω χιλιαδες αστερια
και εχω τη σεληνη και τον ηλιο
και το φως της ματιας σου
μεσα στην καρδια μου
εχω τα συννεφα του ουρανου
και τα κυματα της θαλασσας
και αν εχω το χαδι σου
δε θελω τιποτα πια
με το να ειμαι μαζι σου αμεσως νοιωθω ευτυχισμενη
και οταν σε κοιτω ξεχνω τον κοσμο κι εμενα
τι τελειο ειναι να σε αγαπω ετσι
οταν ξημερωνει χιονιζοντας δε νοιωθω την ελλειψη του ηλιου
και οι νιφαδες του χιονιου μου φαινονται πολυχρωμες
οταν τελειωνει το απογευμα
και ολα αρχιζουν να συννεφιαζουν
ο δρομος μου φωτιζεται
σαν με κοιτας