Βρεθηκε το ελιξιριο της ζωης στο Νησι του Πασχα!

Όπως ανακοίνωσαν επιστήμονες βρήκαν στο μυστηριώδες Νησί του Πάσχα (ανήκει στη Χιλή, επίσημες γλώσσες: Ισπανικά, Rapa Nui) ένα επίσης μυστηριώδες βακτήριο, το οποίο παράγει την ραπαμυκίνη, μία ουσία που θεωρείται ότι σταματά το βιολογικό «ρολόι».

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ ΤΟΥΡΛΟΥ ΤΟΥΡΛΟΥ 5

Αργά σήμερα το μαθηματάκι αλλά το βράδυ λένε ότι τα συγκρατούμε ευκολότερα!! Χαλαρώστε λοιπόν , βάλτε δίπλα σας ένα ποτάκι και πάμε για ένα βραδινό λεξιλόγιο τουρλού τουρλού ποικίλης ύλης!! (Μην το παρακάνετε με το ποτάκι , σιγά σιγά γιατί σας θέλω και συγκεντρωμένους.)

baila casanova-paulina rubio(video oficial)

Σήμερα θα κινηθούμε σε πιο χαλαρούς ρυθμούς, ακούγοντας το πασίγνωστο ‘Baila, Casanova’, από την Paulina Rubio. Το τραγούδι τότε γνώρισε μεγάλη επιτυχία και στη χώρα μας.

ΟΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ

Ας κάνουμε μια εισαγωγή στις προσωπικές αντωνυμίες. Την κάθε αντωνυμία θα την συνοδεύουμε και με ρήμα στα παραδείγματα , αλλά μην δώσετε βάση στο ρήμα ακόμα , απλά δώστε την προσοχή σας στην αντωνυμία. Επίσης προς το παρόν δεν θα συμπεριλάβουμε τον πληθυντικό ευγενείας , αλλά θα τον συμπεριλάβουμε

Colomesus asselus – ο λατινοαμερικανος puffer

Τα Colomesus asselus είναι χαριτωμένα ψαράκια που ζούνε στον Αμαζόνιο σε περιοχές μακριά από τις εκβολές του, προς τη θάλασσα (Κολομβία,Περού,Βραζιλία). Είναι τα μόνα “puffer fish” που ζούνε στην Νότια Αμερική μαζί με τα ξαδερφάκια τους “Colomesus psittacus”.

LOS PASTELES VERDES – ESCLAVO Y AMO

Σήμερα θα ακούσουμε μία παλιά ερωτική μπαλάντα των Περουβιανών “Los Pasteles Verdes”. Εποχή καμπάνας και ψυχεδέλιας λοιπόν στην Λατινική Αμερική της δεκαετίας του 70!! Η πρώτη εκτέλεση του κομμάτιου είναι του Javier Solís.

manú chao – desaparecido (video oficial)

Σήμερα, λίγες μέρες πριν “διακοπάρουμε” , θα ακούσουμε ένα πολύ γνωστό τραγούδι από τον ιδιόρρυθμο -αν μη τι άλλο- και πολύγλωσσο καλλιτέχνη Manú Chao. Ευκολος στίχος, καλή προφορά. Απολαύστε το!

νατάσα θεοδωρίδου-να γράψεις λάθος (hielo y fuego)

Σήμερα θα ακούσουμε ένα πολύ γνωστο τραγούδι της Νατάσας Θεοδωρίδου που λίγοι ξέρουν ότι στην πραγματικότητα είναι ισπανικό, και μάλιστα με πολλές εκδοχές! Θα ακούσουμε λοιπόν σήμερα την ελληνική εκδοχή και αυριο και μεθαύριο δύο….αυθεντικότερες!
close
Facebook IconTwitter Icon