ο ψευδος βασιλιας της ισπανιας

Υπάρχει ένας αστικός μύθος ο οποίος υποτίθεται ότι αιτιολογεί τον “ψευδισμό των ισπανών” – ή τέλος πάντων τα πολλά «θήτα» και τα πολλά «δέλτα» που ακούγονται στην ισπανική γλώσσα. Αυτός λοιπόν είναι ο «θρύλος του ψευδού βασιλιά».

dallas en español

Η σειρά Dallas γνώρισε μεγάλη επιτυχία στη χώρα μας πριν αρκετά χρόνια. Η ίδια σειρά προβλήθηκε και στη Λατινική Αμερική, φυσικα μεταγλωττισμένη, όπως στο παρακάτω απόσπασμα. Προσέξτε τον ιδιαίτερο τρόπο που ο αφηγητής παρουσιάζει τους πρωταγωνιστές και την …ιδιόμορφη προφορά του στα Αγγλικά.

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΤΙΚΟ ΒΑΣΙΚΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ I

Έχουμε κάνει πολλά μαθήματα στα οποία αναφέρουμε και χρησιμοποιούμε τα πολύ συνηθισμένα ρήματα των Ισπανικών όπως και πολλά μαθήματα με λεξιλόγιο στα οποία αναφέρουμε χρήσιμα & βασικά ρήματα. Δεν τα έχουμε όμως συγκεντρωμένα και για αυτό σήμερα και αύριο θα δούμε συγκεντρωτικά τα πιο βασικά ρήματα της Ισπανικής γλώσσας!

para tu amor – juanes (video oficial)

Σήμερα θα ακούσουμε μία από τις γνωστότερες μπαλάντες του Κολομβιανού τραγουδιστή Juanes. Το κομμάτι ονομάζεται ‘para tu amor’ και είχε συμπεριληφθεί στο δίσκο ‘Mi sangre’. Θα ακολουθήσει μετάφραση των στίχων σε σχόλιο.

El Mundo Deportivo

Η “ελ μούντο ντεπορτίβο” είναι Ισπανική αθλητική εφημερίδα διεθνούς επιπέδου.  Ιδρύθηκε την 1η Φεβρουαρίου του 1906 και από το 1929 έγινε ημερήσια. Είναι η αρχαιότερη  “εν ζωή” αθλητική εφημερίδα στην Ισπανία . Σε πανευρωπαϊκό επίπεδο την περνάει μόνον ή Ιταλική “La Gazzetta dello Sport”.

luz casal – no no y no (subtitulos griegos)

Σήμερα θα ακούσουμε ένα πολύ όμορφο τραγούδι από τη λατρεμένη Luz Casal. Το κομμάτι ονομάζεται “no no y no” και είναι μία από τις πιο γνωστές διασκευές της ! Και το καλύτερο? Το βίντεο έχει και ελληνικούς υπότιτλους!

agua de valencia

Το ‘Νερό της Βαλένθια’ είναι ένα παραδοσιακό coctail , που καταναλώνεται μανιωδώς κατά τη διάρκεια των μεγάλων εορτών των Ισπανών. Η αλήθεια είναι ότι παριέχει πολλά υλικά και θεωρείται αρκετά δυνατό ποτό. Εκτός Ισπανίας δεν είανι καθόλου γνωστό, ίσως λόγω των πολλών συστατικών που χρειάζεται η παρασκευή του.

quizás, quizás, quizás

Το πασίγνωστο τραγούδι ‘perhaps, perhaps, perhaps’ στην Ισπανόφωνη εκδοχή του. Το κομμάτι αυτό γνώρισε πολύ μεγάλη επιτυχία και οι κατα καιρούς ερμηνευτες του είναι κυριολεκτικά αμέτρητοι. Εδω μάς το τραγουδά η Arielle Dombasle, μία γαλλοαμερικανίδα που γεννήθηκε ειτε το 1958 ειτε το 1953 (η ίδια δε λέει πότε)
close
Facebook IconTwitter Icon